От наших читателей: с али было сложно целоваться

admin
александра никифорова: с али было сложно целоваться

На Первом канале с успехом идет сериал «Султан моего сердца» — восточная сказка, снятая российской «Киностудией КИТ» совместно с турецкой компанией Maya Production. Главную роль в ней сыграла Александра Никифорова («Анна-детективъ»). Это костюмированная история XIX века — действие разворачивается в Турции, отсюда яркий колорит, восточные нравы и любовные страсти.

— Турки вообще довольно открытые люди. С ними можно легко завязать разговор, проще разговориться, чем с нашими соотечественниками. По крайней мере, так было у меня, потому что я человек, открывающийся не сразу и не всем. А он как-то сразу смог расположить меня к себе. Мы же постоянно занимались вместе.

— Для новых отношений. Или все-таки вы еще замужем?

— Да, так и было.

До начала съемочного периода у нас был где-то месяц или даже полтора, когда шли общие актерские тренинги. Также у нас были занятия по верховой езде. Али всегда забирал меня на своей машине, мы вместе ехали на эти уроки конного спорта.

— Он очень хотел, но что-то не получилось с документами. А сейчас у него новая работа: Али снова снимается в историческом сериале. Он спустился на несколько столетий ниже и играет то ли дедушку, то ли прадедушку Махмуда II. Так что можно за него порадоваться и пожелать ему успехов в новых работах.

— Так там называют очень бедные цыганские районы. В Турции очень резко чувствуется разница между образованным населением и людьми из бедных районов. Образование детей стоит очень дорого, не все себе могут его позволить.

— У него не было желания приехать в Россию?

— Сейчас официально вы свободны?

— Пока жду. Хотя уже год прошел. (Смеется.)

И теперь мы разговариваем целыми днями, без перерыва. У нее есть любимая игра: если она посмотрит какой-то мультик, то выбирает персонажей и всем раздает роли — мне, бабушке, дедушке. И все обязаны подыгрывать. Причем без всякой отсебятины, а именно по сценарию мультфильма. Анечка очень строго следит за тем, чтобы все слова были сказаны точно.

— Сначала мне было смешно от одной мысли, что я поеду в Турцию и буду играть на турецком. Потом, когда вдруг осознала, что это уже реальность и меня действительно утверждают на эту роль, мне стало страшно. Нужно было срочно выучить турецкий и уже через два месяца играть на нем. Все это казалось мне чем-то невероятным.

— Это правда, что вас с Али связывает нечто большее, чем совместная работа?

— Сериал снимался полгода. К концу съемок вы уже, наверное, говорили более свободно?

— Нет, я бы не смогла ничего выучить наизусть, если бы мы заранее не разобрали: где подлежащее, где сказуемое, что означает каждое слово. Я просто много раз все прочитала — и это действительно отложилось в памяти. Дальше было учить чуть проще.

Конечно, это все долгий, трудный путь. Может быть, потребуется не одно десятилетие, чтобы ситуация в регионе изменилась к лучшему. Лично от себя хочу сказать, что я благодарна, не знаю кому — небесам, провидению, нашему президенту, — просто за то, что все мои родные живы.

— Смотря как толковать эту фразу… Конечно, я понимала, что когда сериал выйдет, то самым часто задаваемым вопросом будет: «А есть ли у вас какие-то отношения с Али?» — потому что он красавец невероятный. Высокий, статный.

— У меня очень много турецких и арабских подписчиков. И мне кажется, было бы неуважительно не вести с ними некоторый диалог. Все они подписались на меня после премьеры сериала в Турции.

— Вначале был английский, через несколько месяцев постепенно стали переходить на турецкий. Правда, Али очень ленится говорить со мной по-турецки, потому что это напоминает ему язык энтов (герои «Властелина колец», которые говорили очень неторопливо. — Ред.).

— Вы играли на турецком, а для российского зрителя озвучивали себя по-русски?

— Конечно! Мне кажется, это самые главные детские традиции — сказка от мамы, иногда еще колыбельная. Дочка сама решает, что она хочет больше.

— Выучили, как стихотворение?

— Все в порядке. Я думаю, что основная масса людей счастлива. Конечно, есть недовольные. Но было бы глупо думать, что в 2014 году случится волшебство и наш регион поднимется до уровня Москвы или какого-то другого крупного города.

— Как сейчас настроения в Крыму?

— Да, если я забывала какое-то слово, то уже могла подобрать синоним, который знаю. Да, уже к концу — я имею в виду полугода моего нахождения в Стамбуле. Вначале, когда только учила алфавит, все это казалось мне невозможным. В самом начале мы снимали сцены, где я в лодке с султаном. И меня спасло лишь то, что я прочитала их реплики огромное количество раз — и они действительно мне запомнились.

Я ведь сама тоже выросла в частном доме. И мне все это показалось таким близким к сердцу. Говорю: «Али, боже мой, какой прекрасный район! Что это?» Он мне отвечает: «А это гетто!» Мне стало так неловко за свое детство.

Правда, есть некоторые сложности. Турецкий я знаю. А вот когда пишут мне в комментариях на арабской вязи, я ничего не понимаю.

— Есть ли у вас с дочкой какие-то ритуалы вроде обязательной сказки перед сном?

— И что? Прочитал?

Еще у нас есть замечательное стихотворение Давида Самойлова, любимое нами обеими. Оно без названия. Первая строчка: «Рано утром приходят в скверы одинокие злые старухи». Мы выучили его наизусть и иногда перед сном рассказываем друг дружке.

Пока я все осмыслю, пока скажу фразу — получается медленно. Поэтому Али иногда продолжает со мной разговор на английском. Хотя мне хотелось говорить с ним на турецком. Любой язык умирает, если ты им не занимаешься.

Я часто задумываюсь о том, что мы, простые смертные, не властны над решениями руководителей наших стран. И это влечет за собой такие глупые последствия, ограничения, разногласия.

Я родилась в Крыму в то время, когда он принадлежал Украине, а сейчас мы снова стали частью России. И мне очень больно от того, что происходит разделение с людьми, которые близки и родственны нам.

— Необычный выбор для маленькой девочки.

По Али видно, что он хорошо образован. Когда ему исполнилось 33 года, я подарила ему на день рождения особенный подарок — «Евгения Онегина» в переводе на турецкий. Это было за месяц до того, как мы начали съемки. И он очень обещал, что прочтет книгу, потому что был заинтересован русской культурой.

— Кстати, пишут, что он сам родом из обеспеченной семьи. И для него это, наверное, действительно гетто во всех смыслах этого слова.

— Однажды я просто бубнила его себе под нос, она услышала и начала повторять. Потом я много раз ей читала, и она запомнила. Я очень ждала, когда Аня начнет говорить. Случилось это довольно рано — в год с лишним.

— Да, мы действительно продолжили общаться уже после окончания съемок, регулярно переписываемся с ним. Али очень переживает за успех нашей работы в России и постоянно меня спрашивает: «Как дела? Какие результаты?» В последний раз мы с ним виделись в июне, когда я приезжала в Стамбул на презентацию сериала на турецком телевидении.

— Какая философия вам ближе: что женщина обязательно должна быть «за мужем» или у нее тоже есть право голоса?

Когда ты чувствуешь себя счастливым человеком, целостной личностью, именно в тот момент и появляется любовь, которая дана тебе свыше. А просто гоняться за какими-то отношениями или статусом — это все глупости… 

— На каком языке вы общались?

— У себя в Инстаграме вы теперь часто пишете по-турецки. Зачем?

— Мужчина — голова, а женщина — шея?

Один раз произошла забавная очень история. Мы проезжали через какой-то очень бедный цыганский район. И мне он показался таким миленьким! Маленькие двухэтажные домики. От одного балкона к другому протянута нитка, там сохнет белье.

— Я мама. И актриса. И человек. Пока все. Для того чтобы испытывать счастье в жизни, необязательно быть замужем или иметь любовника. Ты либо счастлива, либо нет.

Но вы знаете, у меня удивительно теплые и дружеские отношения с Али. Я даже могу признаться, что нам сложно было в любовных сценах. В том числе, когда нужно было целоваться в кадре. Для меня Али — как хороший двоюродный брат, живущий в соседнем государстве. Думаю, с его стороны отношение такое же.

— Он вообще знал что-то о русской культуре?

— У вас есть 3-летняя дочка Анечка. Когда вы снимались в Турции, она была с вами?

— Нет, она осталась дома, а я летала туда-сюда. Разногласия с нашими соседями сыграли не в мою пользу. Из Крыма до Стамбула лететь часа полтора, не больше. Но у меня уходил целый день, потому что сначала нужно было три часа добираться до Москвы, потом стыковочный рейс из Москвы до Симферополя.

— Он неплохо ориентируется в истории. Мы много говорили о Петре I, Екатерине, о самых известных наших исторических деятелях. Что-то я ему рассказывала, что-то он мне в ответ — о турецких правителях.

— Судя по соцсетям, вы очень подружились с Али Эрсаном Дуру, исполнителем роли султана Махмуда II?

— Мне кажется, это природно, естественно. Главное, с обеих сторон не перегнуть палку. И важно, чтобы в семье было уважение. Если его нет, начинаются всякие неурядицы.

— Как вы подружились? Как нашли общий язык?

Александра НИКИФОРОВА родилась 16 февраля 1993 года в Севастополе. Окончила Высшее театральное училище имени Щепкина. Снималась в таких фильмах и сериалах, как «Ленинград-46», «Анна-детективъ» (главная роль), «Доктор Рихтер», «Годунов», «Тайны госпожи Кирсановой». Есть дочь Аня (3 года), которая родилась в браке с режиссером Евгением Семеновым. Сейчас актриса не замужем.

— Свободна для чего?

— Вы знаете, и то и другое. Безусловно, женщина — тоже человек. (Смеется.) Она имеет право на свои интересы, увлечения, на них должно быть выделено какое-то время. И в то же время я считаю, что не просто так придумано слово «замужем». Ты действительно находишься «за мужем». И не бывает на корабле двух капитанов.

Источник: http://lidernamaslovke.ru

Оставить комментарий:

 

Для того чтобы оставлять комментарии, необходимо Зарегистрироваться


Реклама: